Контакты

Наклонение в английском языке: изъявительное, повелительное и сослагательное. Повелительные предложения (Imperative sentences) в английском языке Повелительное наклонение английский

Повелительное наклонение служит для того, чтобы передавать просьбы, команды, инструкции. Какую именно эмоциональную окраску несет предложение в повелительном наклонении, можно определить только в зависимости от того, с какой интонацией произносится предложение, каким тоном, при каких обстоятельствах, сопровождается ли жестом, мимикой и так далее.

Повелительные предложения могут выражать самые разнообразные эмоции: гнев, сострадание, нетерпение, радость, раздражение и так далее.

Даже если вы только занялись изучением английского языка, вы уже можете образовывать и использовать повелительные предложения. Чтобы построить самое короткое повелительное высказывание, вам нужен только лишь глагол в первой форме:

Look! - Cмотри!

Listen! - Слушай!

Повелительные предложения не обязательно состоят из одного глагола:

Look at me! - Посмотри на меня!

Listen to the teacher. - Слушайте учителя.

Go straight on and then turn left. - Идите прямо и потом поверните налево.

Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don"t :

Don"t look at me! - Не смотри на меня!

Don"t enter the room. - Не входите в комнату.

Don"t cry! - Не плачь!

Полная форма отрицания (do not ) используется в предостерегающих знаках, указателях:

Как уже было сказано, при изучении английского языка повелительному наклонению уделяется очень мало внимания. Поэтому мало кто задумывается о функциях повелительных предложений. Максимум, что приходит на ум: команды, приказания, инструкции... Давайте рассмотрим различные функции повелительных предложений.

1. Команды и просьбы:

Close the window (please). - Закройте окно (пожалуйста).

Don"t cry! - Не плачь!

Wait! - Подождите!

2. Предостережения:

Be careful. - Будьте осторожны.

Look out! - Берегитесь!

Don"t touch this! - Не трогайте это!

3. Запреты:

Do not smoke! - Не курить!

Do not touch! - Не прикасаться!

4. Инструкции:

Mix the ingredients and add some salt. - Перемешайте ингредиенты и добавьте соль.

Wash in cold water. - Стирать в холодной воде.

Always be positive and smile. - Всегда будьте позитивными и улыбайтесь.

Never interrupt a teacher. - Никогда не перебивайте учителя.

6. Приглашения:

Join us. - Присоединяйтесь к нам.

Come and see our new house. - Приходите увидеть наш новый дом.

7. Предложения:

Have another cake. - Возьмите еще пирожное.

Feel yourself at home. - Чувствуйте себя как дома.

8. Оскорбления, грубости:

Shut up! - Замолчи!

Get out! - Убирайся!

В некоторых случаях в предложение добавляется вспомогательный глагол "do" , который в повелительных предложениях всегда под ударением.

"Do" в повелительных предложениях служит для:

Выражения вежливости

"Do" в начале предложение воспринимается как более вежливое:

Do have another piece of cake. - Возьмите еще один кусочек торта, пожалуйста.

Do come in. - Входите, пожалуйста.

Проявления нетерпения или раздражения:

Do hurry up! - Поторопись!

Do listen to me! - Слушай меня!

С целью убедить собеседника:

Do tell me. I won"t tell anyone. - Ну расскажи мне. Я никому не скажу.

Do give me a clue. - Ну дай мне подсказку.

Часто можно услышать "двойные" приказания, инструкции, когда используются два инфинитива без частицы "to" , соединенные союзом "and" :

Go and fetch the papers. - Идите и принесите бумаги.

Come and have dinner with us. - Приходите и поужинайте с нами.

Think and answer the question. - Подумай и ответь на вопрос.

"Двойные" приказания могут переводиться на русский с использованием слова "чтобы" , но в американском английском в повелительных предложениях c глаголом "go" союз "and" иногда упускают:

Go fetch the papers.

Повелительное предложение может содержать "хвостик" (question tag) , как в разделительном вопросе. Так как начало предложения - в повелительном наклонении, то употребляются такие окончания: will you?, won"t you?, can you?, can"t you?, could you?, would you? . Окончания - "хвостики" имеют определенные значения, давайте рассмотрим, что они могут обозначать.

Раздражение и нетерпение

Окончания will you?, won"t you?, can"t you? используются, чтобы выразить раздражение, предложение произносится восходящим тоном:

Stop talking, will you? - Прекратите болтать, хорошо?

Sit still, won"t you? - Сиди ровно, ладно?

Turn off the TV, can"t you? - Выключи телевизор, ладно?

Просьбы

Чтобы попросить вежливо, используются окончания could you?, would you?, а для нейтральной просьбы - can you? :

Call me tomorrow, can you? - Позвони мне завтра, ладно?

Tell me the way, could you? - Укажите мне дорогу, пожалуйста.

Дружеские предложения: will you?, won"t you? why don"t you?

Have a drink, will you? - Выпей, ладно?

Take some time off, why don"t you? - Почему бы тебе не отдохнуть?

В знак взаимной договоренности, заговора: Don"t ..., will you?

Don"t tell them that you saw me, will you? - Не рассказывай им, что ты видел меня, хорошо?

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей. Давайте рассмотрим, как указывать адресата повелительного предложения.

Часто можно встретить местоимение you с повелительным предложением:

You stop! - Остановитесь!

You try and put yourself in my shoes. - Ты попробуй побыть на моем месте.

Если говорящий делает "you" ударным словом в предложении, это может выражать раздражение, грубость, злость.

Повелительные предложения могут включать :

Help yourself! - Угощайтесь!

Enjoy yourselves! - Наслаждайтесь!

Если высказывание адресуется всем присутствующим, используются местоимения everybody или everyone :

Everyone stand up! - Всем встать!

Be quiet everybody. - Ведите себя тихо все.

Если высказывание адресуется не кому-то конкретному, то может использоваться somebody :

Somebody put out the fire! - Кто-нибудь потушите огонь!

Somebody switch on the lights. - Кто-нибудь включите свет.

Как видите, повелительное наклонение в английском языке - не такая и простая тема. Теперь мы с вами знаем, что повелительные предложения имеют свои функции, могут иметь "хвостики" , могут соединяться союзом and , а также могут содержать местоимения .

Вам сложно повышать свой уровень английского самостоятельно? Наши преподаватели будут рады помочь вам. Пройдите и приступайте к изучению английского языка по Skype!

Следите за обновлениями и подписывайтесь на нашу регулярную рассылку, присоединяйтесь к нам

Повелительные предложения выражают приказание или просьбу, обращенную либо непосредственно к собеседнику, либо к третьему лицу.

Повелительные предложения могут быть как в утвердительной так и в отрицательной форме.

Просьба и приказание, обращенные непосредственно к собеседнику, выражаются предложением с глаголом в повелительном наклонении .

Утвердительная форма глагола в повелительном наклонении для множественного и единственного чисел совпадает с основой глагола (инфинитивом):

Meet — Встреть, встретьте.

Tell — Расскажи, расскажите.

Повелительное предложение начинается со сказуемого, так как подлежащее, как правило, не упоминается:

В английском языке повелительные предложения делятся на следующие типы:

  1. Предложения, выражающие приказание: Read louder (Читай громче)
  2. Предложения, выражающие запрещение: Don’t open the window. (Не открывай окно.)
  3. Предложения с глаголом let , выражающее пожелание, чтобы действие было выполнено говорящим совместно с другим лицом (let us ) или чтобы действие было выполнено третьим лицом (или лицами) (let him, let them ): Let’s read the letter! Let him do it himself! Let them go there.

Если глагол в повелительном наклонении выражает просьбу, а не приказ, в предложении следует употребить слово please (пожалуйста):

Для выражения вежливой просьбы в разговорном языке употребляется также модальный глагол will в вопросительном предложении.

Для лучшего запоминания употребления повелительного наклонения в английском языке можно,например, использовать следующие ситуации для объяснения :

  • Как пройти (проехать) до какого-нибудь места (например: go straight, don’t turn to the left, take bus N5)
  • Как следует проводить тот или иной эксперимент (take some water, worm it up, add some salt)
  • Как послать телеграмму, посылку (go to the Post Office, take a form, fill it up …)

Видео с примерами предложений в повелительном наклонении на английском языке. Учитель говорит предложение, а ученик выполняет просьбу или приказ.


В классе английского языка ученикам для закрепления материала задали написать на руках фломастерами предложения в повелительном наклонении:

Что означает слово «imperative «. По заданию преподавателя, ученик сделал мультфильм, объясняющий значение этого слова.


English Joke

A Texan farmer goes to Australia for a vacation. There he meets an Aussie farmer and gets talking. The Aussie shows off his big wheat field and the Texan says, «Oh! We have wheat fields that are at least twice as large.»
Then they walk around the ranch a little and the Aussie shows off his herd of cattle. The Texan immediately says, «We have longhorns that are at least twice as large as your cows.»
The conversation has, meanwhile, almost died when the Texan sees a herd of kangaroos hopping through the field. He asks, «And what are those?»
The Aussie asks with an incredulous look, «Don’t you have any grasshoppers in Texas?»

Наша речь не обходится без просьбы, приказа, совета, приглашения, запрещения, команды и т. д. Мы знаем, что в английском языке существует три наклонения (moods): изъявительное (indicative mood), условное (cоnditional mood) и повелительное (imperative mood). Попросить, посоветовать, приказать, запретить что-либо нам поможет повелительное наклонение в английском или imperative mood , которое выражает побуждение к действию. И конечно, здесь участвуют глаголы.

В этом нам поможет утвердительная форма повелительного наклонения . Данная форма повелительного наклонения глагола в английском языке представлена начальной формой без частицы to, то есть та форма, которую мы видим в словаре. В таких предложениях нет подлежащего, а только глаголы и второстепенные члены предложения. Советы, приказы, просьбы и т. д. обращаются ко второму лицу, как единственного, так и множественного числа.

Примеры просьбы, совета и приказа на английском языке:

  • Close the window, please, it is cold. — Закрой окно, пожалуйста, холодно
  • Read this book, it is very interesting. — Прочти эту книгу, она очень интересная
  • Speak with Thomas, he knows what to do. — Поговорите с Томасом, он знает, что делать
  • Look at me. — Посмотри на меня
  • Come to me on Sunday. — Приходи ко мне в воскресенье.

Просьба, совет и т. д. могут выражаться и в отрицательной форме:

  • Don’t be afraid, please! — Не бойся, пожалуйста!
  • Please, don’t tell Andy anything. — Пожалуйста, не говори ничего Энди
  • Don’t watch that movie, it is boring. — Не смотри этот фильм, он скучен.

Приказ и запрет в повелительном наклонении

Запрет, приказ выражаются в более резкой, в более жесткой форме. Как правило, в конце подобных предложений ставится восклицательный знак:

  • Close the door! — Закройте дверь!
  • Shut up! — Замолчите!
  • Sit down! — Садитесь!
  • Shut your mouth! — Закрой свой рот!
  • Bring your copy-book right now! — Принеси свою тетрадь прямо сейчас!

Если мы хотим выразить запрет на английском языке, то здесь обычно используется отрицательная форма повелительного наклонения (negative form) + глаголы, которые мы используем:

  • Do not open! — Не открывать!
  • Don’t call me, I am busy! — Не звони мне, я занят!
  • Don’t touch me! — Не трогай меня!
  • Don’t enter! — Не входить!
  • Don’t smoke! — Не курите!


Let — глагол-помощник в условном наклонении

Повелительное наклонение в английском языке допускает различные вариации. Если вы хотите обратиться к первому или третьему лицу в условном наклонении, то вам поможет глагол let (позволять, разрешать), за которым стоит прямое дополнение (существительное или местоимение). Данное дополнение определяет лицо, которому отдают приказание или которое просят о чем-либо. После этой конструкции стоит инфинитив глагола без частицы to :

  • Let me see your photo. — Позволь мне посмотреть твое фото (дай мне посмотреть)
  • Let me have a look at this. — Позволь мне взглянуть на это
  • Let him speak! — Пусть он говорит!
  • Let them help us! — Пусть они помогут нам!
  • Let her put on this dress. — Пусть она наденет это платье.

Если вы хотите выразить приглашение или призыв к совместному действию, то, для образование такой формы повелительного наклонения в английском языке требует употребления конструкцию let us (let"s) . Переводится она словом «давайте», либо совсем опускается.

  • Let us discuss this question. — Давайте обсудим этот вопрос
  • Let’s see what we can do with this. — Посмотрим, что мы можем сделать с этим
  • Let’s begin our lesson. — Начнем наш урок
  • Let’s invite them to us! — Давайте пригласим их к нам
  • Let us be polite. — Давайте будем вежливыми.

Также стоит упомянуть усиленную форму повелительного наклонения. В английском языке она выражается глаголом «do » перед глаголами в повелительном наклонении. Запомните простые примеры:

  • Do be attentive! — Да будь же ты внимательным!
  • Do finish your work, you are so lazy! — Ну, закончи свою работу, ты такой ленивый!
  • Do forgive me: I didn’t want to insult you! — Ну, простите же меня: я не хотел вас обидеть!

Вот такое оно — повелительное наклонение в английском. Как видите — ничего сложного. Здесь нет дополнительных вспомогательных глаголов, изменения времен и т. д. Поэтому желаем вам удачи в употреблении в речи повелительного наклонения!

В английском языке побуждает к какому-либо действию, то есть выражает просьбу, совет, приказание и т.п. Чтобы лучше понять, о чем речь, в нижеприведенной статье подробно рассмотрим несколько его форм.

1. Утвердительная форма идентична форме инфинитива, только частица to отсутствует. Например, глагол to drink (пить) в данном случае будет звучать как drink (пейте); to look (смотреть) - look (смотрите) и т.д.

2. Повелительное наклонение отрицательной формы образуется, если использовать do с добавлением частицы отрицания not. Чаще всего, вместо полного do not ставится сокращение don"t. К примеру, фраза «не смотрите этот фильм» будет выглядеть и произноситься так: don"t watch this movie (при полном употреблении отрицания - do not watch this movie). Помимо do ставится при создании отрицательных форм таких глаголов, как to have и to be. Для примера: don"t be ill - не болей, или же don’t have anything to do with her - не имей ничего общего с ней.

3. Повелительное утвердительной формы усиливается, если перед ним (то есть в начале предложения) поставить do. Таким образом, стандартное come to hear me tomorrow (приходи завтра меня послушать) превращается в do come hear me tomorrow (обязательно приходи завтра меня послушать).

4. Чтобы обозначить побуждение к действию, обращенное к первому или третьему лицу, следует употребить глагол let, следом за ним - личное местоимение в падеже объектном либо существительное в падеже общем, и инфинитив, но без использования частицы to.

Например: 1) let her to do this dirty work - пусть она сделает эту грязную работу; 2) let"s drink something - давай выпьем что-нибудь; 3) let her go nightclub - пусть она идет в ночной клуб; 4) let Michael bring the book - пусть Майкл принесет книгу.

Повелительное наклонение отрицательной формы образуется с использованием do not (сокращенно don’t) и иногда без глагола do. Предложение в первом варианте будет выстроено таким образом: don"t let her go shop - пусть она не идет в магазин; во втором - таким: let"s not wait her - давайте не будем ее ждать.

Часто глагол to let употребляют в качестве смыслового, означающего разрешение, позволение сделать что-либо. Инфинитив, что стоит после него, в данном случае следует употреблять без частицы to. Например: I think you will let us visit that exhibition - я думаю, что вы позволите нам посетить эту выставку. Отрицательное предложение будет иметь следующий вид: I can’t let my son go for a walk now - я не могу пустить сына гулять сейчас.

5. Стоит обратить внимание на то, что в некоторых случаях повелительное наклонение, используемое для того, чтобы дать указание, может прозвучать резко или грубо. В этих случаях, дабы смягчить тон, используются слова «please» (пожалуйста) и «let"s» (пусть, давайте): please give me that cup - пожалуйста, дайте мне эту чашку. Чтобы преобразовать указание в просьбу или сменить тон высказывания, следует использовать (could, can, should, will, would). Если их применить, то предложение прозвучит более вежливо, а не как приказ. Например, вместо make him some coffee - приготовьте ему кофе, можно сказать так: could you make him some coffee? (вы могли бы приготовить ему кофе?).

В некоторых случаях, для того, чтобы озвучить свою просьбу или распоряжение, можно обойтись без повелительного наклонения, а вместо него использовать вводную фразу. Вот некоторые:

Would you mind… + ing-форма (не могли бы вы…?; вы не возражаете…?);

I was hoping you could…+ глагол-инфинитив без to (я надеялся, что вы бы могли…);

Do you think you could…+ глагол-инфинитив без to (не мог бы ты…?);

I want you to… (я хочу, чтобы вы…);

I’d like you to… (я бы хотел, чтобы вы…).

Предложения с использованием этих вводных фраз выглядят так:

Would you mind buying some cake to me? -Не могли бы вы купить мне кусок пирога?

I was thinking we could spend this evening together - Я думал, что мы могли бы провести этот вечер вместе.

Do you think you could draw this picture more good? - Не могли бы вы нарисовать этот рисунок лучше?.

I"d like you to clean my shoes - Я бы хотел, чтобы ты почистил мою обувь.

I want you to sing this song - я хочу, чтобы ты спел эту песню.

Если необходимо, чтобы просьба или указание было более понятным, возможно использование слова, которое обозначает очередность или порядок. Например: firstly clean the room - сначала убери в комнате; secondly make some food - затем приготовь поесть; then be free - затем будь свободен.

Зная эти нехитрые правила и используя приведенные примеры, вам будет нетрудно в дальнейшем грамотно формулировать свои просьбы или указания, чтобы они не выглядели как грубый приказ. Пусть ваше изучение английского языка будет максимально легким!

Наклонение в английском языке, как и в русском, помогает понять, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности. Наклонение относится к . Выделяют три наклонения:

  • Изъявительное наклонение (Indicative Mood) – действие рассматривается как реальное.
  • Повелительное наклонение (Imperative Mood) – выражает побуждение к действию, приказ, просьбу, совет.
  • Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – действие рассматривается не как реальный факт, а как предположение или пожелание.

Как правило, при изучении темы “Наклонение в английском языке” затруднения могут возникнуть только с сослагательным наклонением. С остальными все просто.

Изъявительное наклонение в английском языке

В подавляющем большинстве случаев глагол используется именно в изъявительном наклонении – речь идет о реальном действии в настоящем, или . Глагол может быть в любой видовременной форме, в действительном или . Иначе говоря, глагол в изъявительном наклонении – это “просто глагол”.

I don’t speak Spanish. – Я не говорю по-испански.

Robert lost his wallet. – Роберт потерял свой бумажник.

Have you seen this man? – Вы видели этого человека?

Повелительное наклонение в английском языке

Повелительное наклонение выражает побуждение к действию. Можно выделить утвердительную форму и отрицательную. Утвердительная форма образуется очень просто – нужно просто взять глагол в его “словарной” форме, то есть без частицы to.

Turn right, then left. – Поверни направо, затем налево.

Get in the car. – Садитесь в машину.

Tell me the truth. – Расскажи мне правду.

Если в повелительное предложение добавить волшебное слово please , оно может из приказа превратиться в просьбу, хотя многое все же зависит от интонации и контекста.

Pass me those papers. – Передай мне те документы.

Please , pass me those papers. – Пожалуйста, передай мне те документы.

Чтобы построить отрицательную форму повелительного наклонения, добавьте do not или don’t перед глаголом.

Don’t do that! – Не делай этого!

Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.

Сослагательное наклонение в английском языке

Сослагательное наклонение показывает, что действие рассматривается не как реальное, а как возможное, предполагаемое или желаемое. Сослагательное наклонение – это довольно сложная тема, но я постараюсь подойти к ней с практической стороны, не путая лишней (не самой нужной) информацией.

Формы сослагательного наклонения

Трудно сказать, что в сослагательном наклонении глагол принимает какую-то особую, легкоузнаваемую форму. И вот почему.

  1. У всех английский глаголов, кроме , форма сослагательного наклонения не отличаются от форм изъявительного. Единственное отличие – у форм сослагательного наклонения нет окончания -s в 3-м лице единственного числа.
  2. Что касается глагола to be , то в настоящем времени он имеет форму be во всех лицах и числах (в сослагательном наклонении). В прошедшем времени – форму were во всем лицах и числах (в разговорной речи часто заменяется на was).

Также частый случай – когда желательное или предполагаемое действие выражается сочетанием глаголов , + . Получается, что это сочетание выполняет функцию сослагательного наклонения.

Случаи употребления форм сослагательного наклонения прошедшего времени

Напомню, глагол to be в форме сослагательного наклонения прошедшего времени – имеет форму were во всех лицах и числах. В современном английском языке, особенно в разговорной речи, его часто заменяют на was .

Другие глаголы в форме сослагательного наклонения прошедшего времени выглядят точно так же, как и просто в прошедшем времени (в изъявительном наклонении).

Эти формы употребляются:

1. В придаточной части второго типа.

If I were you, I would stay here. – Я бы на твоем месте остался здесь.

If he were here, he would help us. – Если бы он был здесь, он бы помог там.

If we had more time, we would go on playing. – Если бы у нас было больше времени, мы бы продолжили играть.

2. В предложениях типа , где wish используется для выражения сожаления о чем-то не сделанном.

I wish I were here with you. – Жаль, что меня не было здесь с тобой.

I wish I knew . – Жаль, что я не знал.

3. В придаточных предложениях образа действия, присоединяемых союзом as if:

He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.

He worked as if his life depended on it. – Он работал так, будто от этого зависела его жизнь.

Именно эти три случая использования сослагательного наклонения чаще всего встречаются в разговорной речи, фильмах, художественной литературе, публицистике.

Стоит также упомянуть, когда употребляются формы сослагательного наклонения настоящего времени – это вряд ли вам очень пригодится, но знать об этом желательно.

Случаи употребления форм сослагательного наклонения настоящего времени

Глаголы в сослагательном наклонении настоящего времени употребляются редко, в основном в документах.

1. В предложениях с оборотами типа it is important that, it is necessary that:

It is desirable that the candidate be at the office at 7 o’clock. – Желательно, чтобы кандидат был в офисе в 7 часов.

Обратите внимание, что в этом примере глагол to be употреблен в форме сослагательного наклонения – be.

It was important that they commence the operation. – Было важно, чтобы они начали операцию.

Глагол commence употреблен в настоящем времени, а не прошедшем, так как форма настоящего времени сослагательного наклонения не зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.

2. В придаточных предложениях, которые дополняют глаголы со значением приказания, предложения, решения, договоренности (to command, to order, to propose, to decide и др.):

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

Понравилась статья? Поделитесь ей